韓国ドラマ「のだめカンタービレ」日本語吹替版はアニメ版「のだめカンタービレ」関智一&川澄綾子!

  • 2015/4/2
  • 記事内に商品プロモーションを含む場合があります

原作マンガやドラマや映画も大ヒットした「のだめカンタービレ」を韓国ドラマ化した「のだめカンタービレ~ネイル カンタービレ」。
7/1(水)より日本でのBlu-ray&DVDリリースに先立ち、5/29(金)にはキャストが登壇するリリース記念イベントを開催される。

関智一&川澄綾子2ショット

Blu-ray&DVD限定で収録される日本語吹替え版に‘のだめ’ファンにはおなじみ、アニメ版「のだめカンタービレ」で、千秋真一&のだめの吹替えを演じた関智一川澄綾子が決定。
さらに、韓国ドラマ版のオリジナルキャラクターで原作には登場しない千秋真一の恋と音楽のライバルになる「イ・ユヌ」役の吹替えに梶裕貴が決定した。

オレ様天才音大生ユジン(千秋真一)役に関智一、ヒロイン・ネイル(野田恵)役に川澄綾子が担当し、アニメ版同様に息のあった掛け合いを聞かせてくれる。さらに韓国版オリジナルキャラクターとして登場する、ユジンの強力な恋と音楽のライバルとなる天才チェリスト イ・ユヌには、「進撃の巨人」のエレン役などを務める梶裕貴が担当する。原作の世界観は踏襲しつつも、韓国ドラマならではの胸キュン要素もさらにパワーアップしています。実力・人気ともに最強キャストが集結し、日本語吹替版ならではの新たな「のだめカンタービレ」ワールドを作り上げている。

関智一&川澄綾子、梶裕貴からの収録を終えてのコメントは以下の通り。

関智一&川澄綾子2ショット2

【関智一/チャ・ユジン役(千秋真一)】のコメント

日本のドラマもよくできていましたが、韓国ドラマも原作のイメージにすごく近くて、感服しました。千秋(ユジン)は絵の雰囲気に似ていますよね。まったく違和感がありませんでした。オリジナルキャラクターのユヌ君の登場に合わせて、千秋がのだめに対して心を早めに寄せていく印象を受けました。彼らの成長に繋がっていたりするので、上手なふくらませ方だなと思いました。韓国版も日本版も原作にも通じる好きなシーンの 1 つは、千秋がシュトレーゼマンと共演し終わって、楽屋で話しているシーンです。韓国版も素敵でした。素直じゃない二人が、一緒に演じたことで少し素直な部分を見せ合い師弟の気持ちが通じ合う感じが好きですね。

【川澄綾子/ソル・ネイル役(野田恵)】 のコメント

形は違えど、またのだめ(ネイル)を演じられるということがうれしかったです。最初に方向性が決まるまでは「どうしようかな」と思ったんですけど、「アニメ版そのままやっていいよ」とおっしゃっていただけたので、そこから先は思う通りに進みました。隣で関さんの声が聞こえるだけでも安心感があって、それだけで私ものだめの世界に入れます。この作品はアニメとドラマが融合している感じになっているので、アニメをみていただいた方は、吹き替え版はアニメのように見られると思います。それは吹き替えだからできることなので、一粒で二度おいしい作品です。そのフュージョンを楽しんでいただければと思います。

梶裕貴

【梶裕貴/イ・ユヌ役(オリジナルキャラクター)】のコメント

イ・ユヌは、チェロの演奏家。そしてユジンの恋敵としてのだめを好きになるという役です。本作では彼の存在が物語を大きく動かしていきます。
オリジナルキャラクターですので原作ファンの方には、プラスアルファの部分も含め、新しいドラマとして楽しんで頂けると思います。また本作は「のだめ」の持っている良さを改めて理解していただける作品にもなっていると思うので、初めて触れる方をはじめ、多くの方に楽しんで頂けると思います。是非ご覧ください。

「のだめカンタービレ~ネイル カンタービレ」

Blu-ray&DVDリリース記念イベント
〈ゲスト〉チュウォン/シム・ウンギョン(予定)
〈日時〉5月29日(金)昼公演 14:30開演 / 夜公演 18:30開演
〈会場〉東京・渋谷公会堂
〈料金〉全席指定¥15,000(税込)(DVD-BOX1 or ブルーレイ BOX1 付※)
※7/1発売「のだめカンタービレ~ネイル カンタービレ」ブルーレイBOX1またはDVD-BOX1を発売日に先駆け、会場でプレゼント!

■<セル>ブルーレイBOX1&2/DVD-BOX1&2
7月1日(水)同時発売  
価格:各18,000円+税
<レンタル>
Vol.1~6:2015年7月2日(木)リリース
Vol.7~12:2015年8月4日(火)リリース
発売元:エスピーオー/フジテレビ 
販売元:エスピーオー




関連記事