コンサートで盛り上がったからお腹がすいてきたよ|K-PLAZA今日の一言韓国語講座/韓国語会話レッスン

안녕하세요.
(アンニョンハセヨ)
こんにちは。
K-PLAZA 한국어 강좌 입니다.
(ケイプラジャ ハングゴ カンジャ イmニダ)
K-PLAZA韓国語講座です。

금강산도 식후경이죠^^
(クムガンサンド シックギョンイジョ^^)
花より団子ですよね^^。

콘서트에서 즐거운 시간을 보낸 팬들이 배가 고픈모양이네요.
(コンソトゥエソ チュルゴウン シガヌル ポネン ペンドゥリ ペガ コップンモヤンイネヨ)
コンサートで楽しい時間を過ごしたファンがお腹が空いてきたようです。

본문입니다.
(ポンムニmニダ)
本文です。
(※ネイティブ音声は本ページ下部にて聞くことができます)

今日の一言「コンサートで盛り上がったからお腹がすいてきたよ」

A: 콘서트에서 열광했더니 배가 고프다.
(コンソトゥエソ ヨルグァンヘットニ ペガ コップダ)
 コンサートで盛り上がったのでお腹が空いてきたよ。 

B: 햄버거 먹으러 가자.
(ヘムボゴ モグロ カジャ)
ハンバーガー食べに行こう。

*패스트푸드점에서
ファストフード店で。
(ペストゥプドゥジョメソ)

A: 불고기 버거세트 두개 주세요.
(プルコギ ボゴセットゥ トゥゲ ジュセヨ)
ブルゴギバーガーセット二つください。

B: 9천원 입니다.
(クチョノン イムニダ)
9千ウォンです。

今日のワンポイントチェック!
  • 먹으러 가자
    (モグロ カジャ)
    食べに行こう。
  • 그 자켓 사러가자
    (ク ジャケッ サロカジャ)
    そのジャケット買いに行こう。
  • 어제 마신 그 쥬스 마시러 가자
    (オジェ マシン ク ジュス マシロ カジャ)
    昨日飲んだあのジュース、飲みに行こう。
  • 두개 주세요
    (トゥゲ ジュセヨ)
    二つください。
  • 봉지에 담아서 주세요
    (ポンジエ タマソ ジュセヨ)
    袋に入れてください。
  • 조금만 기다려 주세요
    (チョグムマン キダリョ ジュセヨ)
    ちょっと待っててください。

여러분, 어려운 한국어도 조금씩 공부하다 보면 어느날 갑자기 들리게 되는 날이 올거예요.
(ヨロブン オリョウン ハングゴド チョグムッシッ コンブハダ ボミョン オヌナル カプチャギ トゥルリゲ デェヌン ナリ オルコエヨ)
皆さん、難しい韓国語も少しずつ勉強していくと突然聞こえてくる日が来るはずです。

그때까지 조금만 더 노력하기로 해요!
(クッテカジ チョグンマン トー ノリョッカギロ ヘヨ!)
その時までもうちょっと頑張ってみましょう!

그럼 또 만나요~
(クロム ット マンナヨ〜)
では、また会いましょう~。




関連記事