知ってたよ、花を買ってきたから、すねないで!|K-PLAZA今日の一言韓国語講座

  • 2014/3/29
  • 記事内に商品プロモーションを含む場合があります

안녕하세요.
(アンニョンハセヨ)
こんにちは。
K-PLAZA 한국어 강좌 입니다.
(ケイプラジャ ハングゴ カンジャ イmニダ)
K-PLAZA韓国語講座です。

한국에는 남녀가 사귄지 100일이 되는날을 기념하는 이벤트를 열기도 해요.
(ハングゲヌン ナムニョガ サグィンジ ペギリ トェヌンナルル キニョマヌン イベントゥルル ヨルギド ヘヨ)
韓国では男女が付き合って100日になるとその日を記念するイベントを開いたりします。

오늘은 모모코상이 남자친구와 사귄지 100일이 되는 날인가봐요. 들어볼까요.
(オヌルン モモコサンイ ナムジャチングワ サグィンジ ペギリ トェヌン ナリンガブァヨ.トゥロボルカヨ)
今日はももこさんが彼氏と付き合って100日になるようですね。聞いてみましょう。

본문입니다.
(ポンムニmニダ)
本文です。
(※ネイティブ音声は本ページ下部にて聞くことができます)

A:자기야~!! 오늘 무슨날인지 알지??
(チャギヤー!!オヌル ムスンナリンジ アルジ??)
あなた、今日何の日か知ってるよね?

B:글쎄?? 뭐지??
(クルッセ??ムォジ??)
さぁ、なんだっけ?

A:우리백일기념이잖아
(ウリペギルキニョミジャナ)
私たちの100日記念じゃん

A:알고 있지! 꽃을 사왔으니까 삐지지마!!
(アルゴ イッチ!ッコチュル サワッスニカ ッピジジマ!!)
知ってたよ、花を買ってきたから、すねないで!

*今日のワンポイント
글쎄?
(クルッセ?)
さぁ?

뭐지?
(ムォジ?)
なんだっけ?

그 사람 이름이 뭐지?
(ク サラム イルミ ムォジ?)
あの人の名前、なんだっけ?

삐지지마!
(ッピジジマ!)
すねないで!

삐지다
(ッピジダ)
すねる

그녀는 마음에 안들면 곧 삐져버린다.
(クニョヌン マウメ アンドゥルミョン コッ ッピジョボリンダ)
彼女は気に入らないとすぐすねてしまう。

여자친구에게 꽃을 선물하는것은 한국도 마찬가지랍니다.
(ヨジャチングエゲ ッコチュル ソンムラヌンゴスン ハングット マチャンガジラムニダ)
彼女にお花をプレゼントするのは韓国も一緒ですね。

그럼 내일 또 만나요~
(クロム ネイル ット マンナヨ〜)
では、明日また会いましょう~




関連記事