EXOのファンクラブの会員になりました|K-PLAZA今日の一言韓国語講座
- 2014/4/10
- 記事内に商品プロモーションを含む場合があります
- EXO
안녕하세요.
(アンニョンハセヨ)
こんにちは。
K-PLAZA 한국어 강좌 입니다.
(ケイプラジャ ハングゴ カンジャ イmニダ)
K-PLAZA韓国語講座です。
EXO의 팬클럽 이벤트가 열리는 모양이네요.
(エクソエ ペンクルロブ イベントゥガ ヨルリヌン モヤンイネヨ)
EXOのファンクラブイベントが開催される模様ですね。
본문입니다.
(ポンムニmニダ)
本文です。
(※ネイティブ音声は本ページ下部にて聞くことができます)
A: EXO팬클럽에 가입했어요.
(エクソペンクロベ カイッペッソヨ)
EXOのファンクラブの会員になりました。
B: 그러고보니, 팬클럽 이벤트가 이번에 한국에서 열리지요?
(クロゴボニ ペンクルロブ イベントゥガ イボネ ハングゲソ ヨルリジヨ?)
そういえば、ファンクラブイベントが今回韓国で開催されますよね?
A: 네 인천에서 열린다고해요. 공항에서도 가까우니 꼭 가볼려구요
(ネ インチョネソ ヨルリンダゴヘヨ コンハンエソド カッカウニ ッコッ カボルリョグヨ)
はい、インチョンで開催されるらしいです。空港からも近いから今回こそ行こうと思っています。
B: 그렇구나
(クロックナ)
そうなんですね。
*今日のワンポイント
팬클럽에 가입했어요.
(ペンクルロベ カイッペッソヨ)
ファンクラブに加入しました。
= 팬클럽의 회원이 되었어요.
(ペンクロベ フェウォニ ドゥエオッソヨ)
ファンクラブの会員になりました。
그러고보니
(クロゴボニ)
そういえば
그러고보니 오늘이 만난지 꼭 1년이 되는 날이네.
(クロゴボニ オヌリ マンナンジ ッコッ イルリョニ デェヌン ナリネ)
そういえば、今日が出会ってから丸1年経つ日だね。
꼭
(ッコッ)
今度こそ、必ず、しっかり、じっと、びったり、まるで、ぎゅっと
꼭 올거지?
(ッコッ オルコジ?)
必ず来るよね?
꼭 잡고 있거라.
(ッコッ チャプコ イッコラ)
ぎゅっと握っていなさい。
[꼭]이란 단어는 [정말]처럼 활용하기 쉬운 부사예요. 꼭 외워두세요^^
(「ッコッ」イラン タノヌン 「チョンマル」チョロム ファリョンハギ スィウン ブサイェヨ ッコッ ウェウォドゥセヨ^^)
「꼭」は「정말」みたいに活用しやすい副詞です。必ず、覚えておいてくださいね^^
그럼 또 만나요~
(クロム ットッ マンナヨ〜)
では、また会いましょう。
関連記事
- 「韓国ドラマセレクション2024」トークイベントに「社長ドルマート」のイ・セオン登場!オン様がドラマの魅力を語る、オフィシャルレポートが到着!
- ASTRO、EXO、PENTAGONメンバーも参加!DJにINI西洸人『X VOICE Ⅲ 2024 – Party』チケット一次先行受付中!6月14日・15日、横浜BUNTAI HALLで開催
- WATERBOMB JAPAN 2023 にEXOセフンとチャンヨル出演決定!ベルーナドーム29日の豪華すぎる出演者
- ルーカス、SuperMは脱退なしで残留?スパエム記載がなくグループ名がトレンド入り
- EXOディオ(ドギョンス)除隊後復帰作『リーガル・クレイジー 真剣勝負』5月より動画配信サービス開始!不良検事として腐敗した社会に立ち向かうアクション捜査劇