明日私が楽しみにしていたEXO(エクソ)のコンサートがあるんですよ。胸がドキドキします|今日の一言韓国語講座

  • 2014/3/19
  • 記事内に商品プロモーションを含む場合があります

안녕하세요. K-PLAZA 한국어 강좌 입니다.
こんにちは。K-PLAZA韓国語講座です。

오늘은 콘서트를 기다리는 모모코상의 설레임의 표현을 배워보기로 해요.
今日はコンサートを楽しみにしてるモモコさんのときめきの表現を学んでみましょう。

본문입니다.
本文です。
(※ネイティブ音声は本ページ下部にて聞くことができます)

A 모모코씨 왜그래요? 안절부절이네요.
ももこさん、どうしました?そわそわしてて。
B:내일 제가 기대하고 있는 EXO(엑소)의 콘서트가 있거든요. 가슴이 두근두근거려요
明日私が楽しみにしていたEXO(エクソ)のコンサートがあるんですよ。胸がドキドキします
A: 그랬었구나. 저는 큰일이 생겼나해서 걱정했는데
そうだったんですね。大変なことが起こったのかと心配しました。
B: 아니요,빨리 내일이 되었으면 좋겠어요!!
いいえ、早く明日になればいいですね

*今日のワンポイント
안절부절하다: そわそわする。
그를 만나기 전에는 이렇게 안절부절한다.: 彼に会う前はいつもこんなにそわそわしてる。

콘서트: コンサート

가슴이 두근두근거려요:胸がどきどきする。わくわくする。

저도 내일 여러분을 다시 만날것을 생각하니 가슴이 두근두근거려요!
내일 또 만나요!

私も明日また皆さんに会えることを考えると、胸がドキドキします!
また会いましょう!




関連記事